Interpretation is used at events where different languages are spoken – negotiations, lectures, seminars, presentations, at the notary, etc.
bla
There are three types of interpretation
bla
Consecutive Interpretation
Simultaneous Interpretation
Chuchotage (Whispering)
bla
Trust Our Professionals
bla
You don’t have to understand your foreign partner word for word.
A trained interpreter and appropriate choice of interpretation method ensure that all participants get the information they need.
- Textum interpreters have at least 5 years of professional experience
- Experience through teaching – some of our interpreters also work as interpreting lecturers.
bla
3 suggestions for a successful interpretation
bla
- Choose the method of interpretation that fits your event
- Give the interpreter access to the materials a few days before your event to clarify vocabulary and terminology.
- Collaboration with the speaker ensures the best results: for example, a simultaneous interpretation works best with shorter sentences from the speaker but a consecutive translation means the speaker must speak in segments.
bla
At Textum, we use knowledgeable interpreters and the method of interpretation that best fits your needs.
bla
A trained interpreter using an appropriate interpreting method:
- allows participants to obtain the information they need;
- maximizes the effectiveness of your event;
- makes your event memorable.
Sample prices for interpreting:
Affordable Interpreting Service
Textum works closely with the largest interpreting equipment rental companies in the Baltics (for headsets, microphones, booths, etc.).
As regular clients, we get discounts on equipment and pass on that savings to you.